poprzedni wątek | następny wątek | pl.soc.prawo |
2008-11-09 17:56 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | andreas |
Użytkownik "Papkin" news:4916afbf@news.home.net.pl... > No cholera, 36mln narod nie moze wymusic na takich koncernadch stosowania > FABRYCZNYCH etykiet w tej samej technologi naniesionych? Nie tyle nie może co nie chce. Po pierwsze wtórnym analfabetom jest obojętne w jakim językie jest napisane coś co i tak nie planują czytać. Po drugie opakowanie z napisami w obcym języku świadczy o zagraniczności (lepszości) produktu. Chociaż mając parę razy kontakt z Niemcami, który planowali jakis swój produkt sprzedawać na polskim rynku i gdy pytali mnie, czy to prawda, że nie będzie problemów ze sprzedażą w niemieckich opakowaniach, odpowiadałem z poważną miną: "Oczywiście, że nie będzie problemów. Jestesmy przecież w Europie. Tak samo przecież nie byłoby problemów z polskimi opakowaniami w Niemczech. Prawda?" Panowie wtedy chrząkali, drapali się po głowie i dokonywali pewnych zmian w kalkulacji projektu. -- andreas |
2008-11-10 00:49 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | zenek |
Użytkownik "Andy" news:gf51f4$thh$1@news01.versatel.de... > > "Marek Dyjor" < > >> >> i bogu dzieki że ta bzdurna ustawa jest w sumei martwa. > > Wybacz, ale uwazam , ze wrecz przeciwnie. Krew mnie zalewa jak slycze o > deweloperach i dilerach (specjlanie tak pisze), i o tym ze jak sie szuka > pracy to trzeba przygotowac CV. Jest kupa slow, ktore sie upowszechnily i > nikt nie wymaga, zeby zjadac "goracego psa", albo kupowac "drazek sterowy > do komputera", ale bez przesady. Jak to bylo z tymi narodami co powinny > wiedziec, ze "polacy nie gesi i swoj jezyk maja" ? A szczegolnie ze sie > wdupolizujecie amerykancom, temu plebsowi swiatowej kultury. Jak juz tak narzekasz na innych, to najpierw sam doczytaj, jak brzmia naprawde slowa Reja. http://pl.wikiquote.org/wiki/A_niechaj_narodowie_w%C5%BCdy_postronni_znaj%C4 %85 Pozdrawiam zenek |
||
2008-11-10 10:16 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | januszek |
zenek napisał(a): > Jak juz tak narzekasz na innych, to najpierw sam doczytaj, jak brzmia > naprawde slowa Reja. > http://pl.wikiquote.org/wiki/A_niechaj_narodowie_w%C5%BCdy_postronni_znaj%C4%85 Na jwyraźniej w wątku już nie chodzi o język polski tylko o to, żeby się do bliźniego przypierdolić o jakowąć pierdołę ;) Bo skoro Ustawodawca wymyślił sobie, że językiem można przywalić jak maczugą to czemy by nie? ;) j. |
||
2008-11-12 19:06 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Tomek \Grych\ Gryszkiewic |
Arek pisze: > [..] nazwa CZYSTO > POLSKIEJ sieci "Play". Bo o ile jeszcze Orange to marka rozpleniona > międzynarodowo to ta nie jest i nie będzie. > Rozumiem, że "Idea", "Plus" czy "Era", jako słowa pochodzące z łaciny, juz mogą być według Ciebie? :) -- Grych |
||
2008-11-12 19:10 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Arek |
Użytkownik Tomek "Grych" Gryszkiewicz napisał: > Rozumiem, że "Idea", "Plus" czy "Era", jako słowa pochodzące z łaciny, > juz mogą być według Ciebie? :) Mogą jak najbardziej. Są wchłonięte przez polszczyznę i prawidłowo pisane. Play to niestety klasyczna angloszczyna. :( -- pozdrawiam Arek http://www.reputacja.net |
||
2008-11-12 20:18 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Tristan |
W odpowiedzi na pismo z środa 12 listopad 2008 19:10 (autor Arek publikowane na pl.soc.prawo, wasz znak: > Użytkownik Tomek "Grych" Gryszkiewicz napisał: >> Rozumiem, że "Idea", "Plus" czy "Era", jako słowa pochodzące z łaciny, >> juz mogą być według Ciebie? :) > > Mogą jak najbardziej. Są wchłonięte przez polszczyznę i prawidłowo pisane. > Play to niestety klasyczna angloszczyna. :( Tylko jak mają się zachować Google? Mały Miętki, Japko, MMB mają nazwy tłumaczalne... A jak przetłumaczysz nazwy zupełnie wymyślone, jak Google ? -- Tristan |
||
2008-11-12 20:34 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Arek |
Użytkownik Tristan napisał: > Tylko jak mają się zachować Google? Mały Miętki, Japko, MMB mają nazwy > tłumaczalne... A jak przetłumaczysz nazwy zupełnie wymyślone, jak Google ? Chwile. Nie czepiam się nazw tamtejszych firm. Nawet wyraźnie napisałem to podając przykład Orange. Natomiast jak czysto polska firma, działająca wyłącznie na polskim rynku przybiera sobie nazwę "Play" to powinna za to zostać z urzędu zlikwidowana. Takoż Plusy i inne srusy za nadawanie nazw usługom jak np. "Easy Gadka" albo "MixPlus". Gdzie jest kurna szeryf? Przecież za takie kurioza powinien szefów firm od razu do aresztu na miesiąc pakować. Może by ochłonęli. -- pozdrawiam Arek http://www.reputacja.net |
||
2008-11-12 20:48 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Tristan |
W odpowiedzi na pismo z środa 12 listopad 2008 20:34 (autor Arek publikowane na pl.soc.prawo, wasz znak: > Użytkownik Tristan napisał: >> Tylko jak mają się zachować Google? Mały Miętki, Japko, MMB mają nazwy >> tłumaczalne... A jak przetłumaczysz nazwy zupełnie wymyślone, jak Google >> ? > Chwile. Nie czepiam się nazw tamtejszych firm. > Nawet wyraźnie napisałem to podając przykład Orange. Tamtejszych, czyli? Oranże jest francuskie... > Natomiast jak czysto polska firma, działająca wyłącznie na polskim rynku > przybiera sobie nazwę "Play" to powinna za to zostać z urzędu > zlikwidowana. A jaka ona tam czysto polska? Novator Telecom Poland - firma kontrolowana przez islandzkiego miliardera Thora Björgólfssona. Firma ta posiada 75% udziałów czwartego operatora w Polsce sieci UMTS - P4. > Takoż Plusy i inne srusy za nadawanie nazw usługom jak np. "Easy Gadka" > albo "MixPlus". Gdzie jest kurna szeryf? No Polkomtel też średnio polski, pakiet kontrolny ma Telefon Wodny. Poza tym, języka polska opisowa bardzo jest i MixPlus jednak lepiej chwyta niż ,,Oferta przedpłacana z elementami abonamentu'' czy tam odwrotnie. W sumie nawet przedpłata się nie przyjęła za bardzo w miejsce ,,pre-paid'' choć to całkiem kalka. No ale hamerykańskie brzmi lepiej... Kiedyś nosiłem świetne polskie spodnie nazywane Americanos... Potem firma upadła i nie noszę.... Pewnie była za mało hamerykańska... -- Tristan |
||
2008-11-12 20:50 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Marek Dyjor |
Andy wrote: > "Marek Dyjor" >> >> i bogu dzieki że ta bzdurna ustawa jest w sumei martwa. > > Wybacz, ale uwazam , ze wrecz przeciwnie. Krew mnie zalewa jak slycze > o deweloperach i dilerach (specjlanie tak pisze), i o tym ze jak sie > szuka pracy to trzeba przygotowac CV. Jest kupa slow, ktore sie > upowszechnily i nikt nie wymaga, zeby zjadac "goracego psa", albo > kupowac "drazek sterowy do komputera", ale bez przesady. Jak to bylo > z tymi narodami co powinny wiedziec, ze "polacy nie gesi i swoj jezyk > maja" ? A szczegolnie ze sie wdupolizujecie amerykancom, temu > plebsowi swiatowej kultury. tja strzel sobei baranka w scianę, a potem melisa. Język to nie jakiś byt samodzielny który trzeba chronić. Język to narzędzie porozumiewania sie ludzi i ludzie go kształtują wg swojej potrzeby a nie wg widzimisie jakiś tam językoznawców czy innych urzędników. Język jest tworem żywym. I najważenisjze to język służy nam a nie my językowi. Podobnie jak państwo ma służyć obywatelom a nei obywatele państwu. |
||
2008-11-12 20:53 | Re: Ustawa o jezyku Polskim | Marek Dyjor |
Arek wrote: > Użytkownik Papkin napisał: > [..] >> Ale pieprzone slogany reklamowe? > [..] >> Chyba sa polskie odpowiedniki zawodow? Chyba w wiekszosci sa a >> wszedzie tego gowna angielskiego uzywaja. > > Ja to nazywam angloszczynami. > I zauważyłem, że taką angloszczyno-polską mieszanką posługują się > najwięcej Warszawiacy. > To wychodzą jakieś poważne kompleksy, że użycie polskiej nazwy jest > jakieś mniej nobliwe, mniej ąę , po prostu wiocha. > > No i potem mamy takie potworki jak "Easy Gadka" czy nazwa CZYSTO > POLSKIEJ sieci "Play". Bo o ile jeszcze Orange to marka rozpleniona > międzynarodowo to ta nie jest i nie będzie. > > Gdyby to ode mnie zależało to natychmiast poprawiłbym tą ustawę i za > takie rzeczy walił kary jak za zmowy cenowe - czyli do 10% obrotów. a ja bym zamykał takich jak ty w zakładach i leczył aż im przejdzie. fanatyzm w każdej dziedzinie przynosi tylko zło. |
nowsze | 1 2 3 4 5 6 7 8 | starsze |
Tytuł | Autor | Data |
---|---|---|
ustawa o j. polskim |
MarcinJM | 2006-01-24 09:58 |
W jakim jezyku umowa ? |
Marcin | 2006-03-20 12:04 |
instrukcja w języku polskim |
MICHAŁ | 2006-03-20 14:22 |
Kafka w polskim sądzie |
Renata Gołębiowska | 2006-03-21 09:50 |
W jakim jezyku umowa ? |
Marcin | 2006-03-20 12:04 |
instrukcja w języku polskim |
MICHAŁ | 2006-03-20 14:22 |
Kafka w polskim sądzie |
Renata Gołębiowska | 2006-03-21 09:50 |
Rasizm w polskim Usenecie |
Michal L. | 2006-08-06 06:28 |
Ustawa o j. polskim |
ala_meller | 2007-04-02 09:54 |
naklejka DE na polskim samochodzie |
wologf | 2007-09-20 22:04 |